Hjem
/
Klassisk
/ Heise, Peter - The Song Edition (11 CD) - Various
Heise, Peter - The Song Edition (11 CD) - Various
Leveringstid: Sendes i løpet av 3-8 dager
Long regarded by Danish musicians as their secret treasure, the songs of Peter Heise perfectly represent the unique qualities and achievements of the Danish Golden Age. Though mostly not in direct contact with each other, these artists and writers shared a profound interest in exploring and understanding their personal life and experience, and left a body of introspective work which has had a huge impact on European culture. No longer a secret, these songs can now take their rightful place alongside the works of Hans Christian Andersen, Christen Kobke, Soren Kierkegaard and so many others.
Plate: 1 |
Bergliot | |
1 |
Ingerid Sletten |
|
|
2 |
Venevill |
|
|
3 |
Træet og jenten |
|
|
4 |
Arnes sang |
|
|
5 |
– |
|
|
6 |
På jorderingen det finnes ingen |
|
|
7 |
O vor’ en herdeflicka jag |
|
|
8 |
Jag älskar dig, kär vännen min |
|
|
9 |
Kom ljuva herdeflicka |
|
|
10 |
Jag spejande framgick |
|
|
11 |
Bergmanden |
|
|
12 |
Kanske vil der gå både vinter og vår |
|
|
13 |
Nu er her stellet til pinsekvæld |
|
|
14 |
Sov du, dyreste gutten min |
|
|
15 |
– |
|
|
16 |
Gunhilds romance |
|
|
17 |
Skjaldens sang |
|
|
18 |
Vuggesang |
|
|
19 |
I dag kong Harald må holde tingfred |
|
|
20 |
Hvor sandet hvirvler ned over vejen! |
|
|
21 |
Kæden sig sprænger - de kæmper ej længer |
|
|
22 |
Falden er herligste høvding i Norden |
|
|
23 |
Op! Op! Bondemænd! |
|
|
24 |
O bønder, hør mig! |
|
|
25 |
Læg ham på karmen, ham og sønnen! |
|
|
Plate: 2 |
Liebeslieder | |
1 |
– |
|
|
2 |
Til en veninde |
|
|
3 |
Ved huset |
|
|
4 |
Henrykkelse |
|
|
5 |
Skovensomhed |
|
|
6 |
Advarsel |
|
|
7 |
– |
|
|
8 |
Vårsang i høst |
|
|
9 |
Sang |
|
|
10 |
Hvor skoven mest var øde |
|
|
11 |
Der var roser i dale |
|
|
12 |
Flygtigt ønske |
|
|
13 |
Skøn er våren |
|
|
14 |
Efterklang |
|
|
15 |
– |
|
|
16 |
Violinspilleren ved kilden |
|
|
17 |
Du gav mig den røde rose |
|
|
18 |
Tiderne komme og vandre |
|
|
19 |
Hvile |
|
|
20 |
Hvile på vandringen |
|
|
21 |
I hjemmet |
|
|
22 |
An eine Freundin (Til en veninde) |
|
|
23 |
Beim Hause (Ved huset) |
|
|
24 |
Entzücken (Henrykkelse) |
|
|
25 |
Waldeinsamkeit (Skovensomhed) |
|
|
26 |
Warnung (Advarsel) |
|
|
Plate: 3 |
Så fast mit hjerte banker | |
1 |
– |
|
|
2 |
– |
|
|
3 |
– |
|
|
4 |
– |
|
|
5 |
– |
|
|
6 |
– |
|
|
7 |
– |
|
|
8 |
– |
|
|
9 |
Savoyarddrengens sang |
|
|
10 |
Pigerne inde i skoven |
|
|
11 |
Gåsepigen til glenten |
|
|
12 |
Husker du i høst |
|
|
13 |
På søndag aften kommer hun |
|
|
14 |
Da bank på mit vindu |
|
|
15 |
Ingen nat er for mørk |
|
|
16 |
Han sa’e mig så meget |
|
|
17 |
– |
|
|
18 |
– |
|
|
19 |
– |
|
|
20 |
– |
|
|
21 |
– |
|
|
22 |
– |
|
|
23 |
– |
|
|
24 |
– |
|
|
25 |
– |
|
|
Plate: 4 |
La belle dame Béatrice | |
1 |
Hvorfor ville du spørge mig |
|
|
2 |
Gammel fransk romance |
|
|
3 |
Unge George Campbell |
|
|
4 |
Din fader skal ikke skænde |
|
|
5 |
Praskoviuschka |
|
|
6 |
Sang |
|
|
7 |
Skønne fru Beatriz |
|
|
8 |
– |
|
|
9 |
– |
|
|
10 |
– |
|
|
11 |
– |
|
|
12 |
Mod syden i kvæld |
|
|
13 |
Fager er den blide vår |
|
|
14 |
Vågn af sin slummer |
|
|
15 |
Herre konge, bliv her |
|
|
16 |
Herlig er kampen bryst imod bryst |
|
|
17 |
Rosamunde |
|
|
18 |
Ære for helten |
|
|
19 |
– |
|
|
20 |
– |
|
|
21 |
– |
|
|
22 |
– |
|
|
23 |
– |
|
|
Plate: 5 |
Sydlandske sange | |
1 |
– |
|
|
2 |
– |
|
|
3 |
– |
|
|
4 |
– |
|
|
5 |
– |
|
|
6 |
Drüben geht die Sonne scheiden |
|
|
7 |
Trübe wird’s, die Wolken jagen |
|
|
8 |
Auf geheimem Waldespfade |
|
|
9 |
Sonnenuntergang |
|
|
10 |
Auf dem Teich, dem regungslosen |
|
|
11 |
– |
|
|
12 |
– |
|
|
13 |
– |
|
|
14 |
– |
|
|
15 |
– |
|
|
16 |
– |
|
|
17 |
– |
|
|
18 |
– |
|
|
19 |
– |
|
|
20 |
– |
|
|
21 |
– |
|
|
22 |
Vinhøsttoget |
|
|
23 |
Vignerolen synger til sin elskede |
|
|
24 |
En ritornelsanger blandt dansende landfolk |
|
|
25 |
Giovannino synger til Maria Grazia |
|
|
26 |
Karnevalsbuketten |
|
|
27 |
Den sidste karnevalsaften |
|
|
28 |
Aften på loggien |
|
|
Plate: 6 |
Digte fra det engelske | |
1 |
– |
|
|
2 |
– |
|
|
3 |
– |
|
|
4 |
– |
|
|
5 |
– |
|
|
6 |
– |
|
|
7 |
– |
|
|
8 |
– |
|
|
9 |
– |
|
|
10 |
Græd ikke mer, du lille mø |
|
|
11 |
Den jomfru sad med sorgen |
|
|
12 |
Der var en svend med sin pigelil |
|
|
13 |
Dengang jeg var ung og elskovsfuld |
|
|
14 |
Hvis du vil ligge her |
|
|
15 |
Kom nu kun, kom nu kun, død |
|
|
16 |
Dengang jeg var kun så stor som så |
|
|
17 |
Når til lyren Orfeus sang |
|
|
18 |
– |
|
|
19 |
Pilen og sangen |
|
|
20 |
Vandrerne |
|
|
21 |
Ingen blomst |
|
|
22 |
Bryd! Bryd! Bryd! |
|
|
23 |
Våge må jeg, ak! |
|
|
24 |
Ekko |
|
|
Plate: 7 |
Dyvekes Lieder | |
1 |
Skal altid fæste mit hår under hue |
|
|
2 |
Ak, hvem der havde en hue |
|
|
3 |
Hvad vil den mand med kæder på |
|
|
4 |
Vildt, vildt, vildt suser blæsten |
|
|
5 |
Næppe tør jeg tale |
|
|
6 |
Det stiger, det stiger herop |
|
|
7 |
Se nu er sommeren kommen |
|
|
8 |
Jeg mindes vel et sted |
|
|
9 |
Når svanen drømmende på strømmen bølger |
|
|
10 |
Du var det dejligste barn |
|
|
11 |
– |
|
|
12 |
Det var sig humleranken |
|
|
13 |
Jeg kender af navn kun guldet |
|
|
14 |
Jeg beder for hver en vejfarende sjæl |
|
|
15 |
– |
|
|
16 |
– |
|
|
17 |
– |
|
|
18 |
– |
|
|
19 |
Soll alllzeit zängen das Haar in die Haube |
|
|
20 |
Ach könnt’ ich gehen im Hute |
|
|
21 |
Was will der Mann mit Ketten dort |
|
|
22 |
Wild, wild, wild braust, ihr Weste! |
|
|
23 |
Kaum wag’ ich zu reden |
|
|
24 |
Sie steigen, sie steigen, sie steigen empor |
|
|
25 |
Nun ist der Sommer gekommen |
|
|
Plate: 8 |
Fru Ingeborg | |
1 |
– |
|
|
2 |
– |
|
|
3 |
Ung Verner |
|
|
4 |
Fru Ingeborg |
|
|
5 |
Malin |
|
|
6 |
Hr. Asmund |
|
|
7 |
Elskovstanker |
|
|
8 |
Verner synger for fru Ingeborg |
|
|
9 |
Verner og Malin |
|
|
10 |
– |
|
|
11 |
– |
|
|
12 |
– |
|
|
13 |
– |
|
|
14 |
Gulliks vise |
|
|
15 |
Ingeborg |
|
|
16 |
Gudbrand og Astrid |
|
|
17 |
Stev |
|
|
18 |
Nøkkens sang om elven |
|
|
19 |
Thorstens sang |
|
|
20 |
– |
|
|
21 |
– |
|
|
22 |
– |
|
|
Plate: 9 |
Det glimter med perler | |
1 |
Du lægger dig ned en aftenstund |
|
|
2 |
Hvor engen har foldet, ved mosens bred |
|
|
3 |
Det blinker med perler |
|
|
4 |
Så lad sangen i salene bruse |
|
|
5 |
I skoven er der så stille |
|
|
6 |
Den blomstrende sommer blev kædet til høst |
|
|
7 |
– |
|
|
8 |
– |
|
|
9 |
– |
|
|
10 |
– |
|
|
11 |
– |
|
|
12 |
– |
|
|
13 |
– |
|
|
14 |
Havfruen synger til Sigurd |
|
|
15 |
Havfruens sang udenfor kæmpernes lejr |
|
|
16 |
Havfruen bringer Sigurd et skærf |
|
|
17 |
Havfruens fortvivlelse |
|
|
18 |
Den befriede havfrue |
|
|
19 |
– |
|
|
20 |
– |
|
|
21 |
– |
|
|
22 |
Du legest dich hin zur Abendstund |
|
|
23 |
Die Wiese sich breitet, dem Moore nah |
|
|
24 |
Wie blinkende Perlen |
|
|
25 |
Lasst die Lieder im Saale erschallen |
|
|
26 |
Ganz stille wird’s nun im Walde |
|
|
27 |
Zum Herbst hat der blühende Sommer gemusst |
|
|
28 |
– |
|
|
29 |
– |
|
|
Plate: 10 |
I “den lille skov” | |
1 |
– |
|
|
2 |
– |
|
|
3 |
– |
|
|
4 |
– |
|
|
5 |
– |
|
|
6 |
– |
|
|
7 |
– |
|
|
8 |
– |
|
|
9 |
– |
|
|
10 |
– |
|
|
11 |
– |
|
|
12 |
– |
|
|
13 |
– |
|
|
14 |
– |
|
|
15 |
– |
|
|
16 |
– |
|
|
17 |
– |
|
|
18 |
– |
|
|
19 |
– |
|
|
Plate: 11 |
Gudrun’s Grief | |
1 |
Dengang var Gudrun beredt til døden |
|
|
2 |
Hos sad jarlers ædle hustruer |
|
|
3 |
Da sagde Herborg, Hunelands dronning |
|
|
4 |
Da sagde Gullrönd, Gjukes datter |
|
|
5 |
Én gang Gudrun end ham skued |
|
|
6 |
Da sagde Gudrun, Gjukes datter |
|
|
7 |
– |
|
|
8 |
– |
|
|
9 |
– |
|
|
10 |
– |
|
|
11 |
– |
|
|
12 |
– |
|
|
13 |
– |
|
|
14 |
– |
|
|
15 |
Krigssalme |
|
|
16 |
Til kamp |
|
|
17 |
På forpost |
|
|
18 |
Store minder |
|
|
19 |
Guds fred med vore døde |
|
|
20 |
Indtoget |
|
|
21 |
Then Gudrun sat and prepared to die |
|
|
22 |
With her sat the wives of warriors |
|
|
23 |
Then said Herborg, queen of the Huns |
|
|
24 |
Then said Gullrönd, Gjuki’s daughter |
|
|
25 |
Then as Gudrun at last beheld him |
|
|
26 |
Then said Gudrun, Gjuki’s daughter |
|
|
Skriv din egen anmeldelse
Du må logge inn for å skrive en anmeldelse
Hvis du liker
The Song Edition (11 CD), fortell det gjerne til vennene dine! Du kan raskt og enkelt dele denne siden på Facebook, Twitter eller e-post under.
Hvis du har en Facebook-konto og vil dele denne siden med dine venner, klikk på linken under
Share on Facebook
Hvis du har en Twitter-konto og vil dele denne siden med dine venner, klikk på linken under.
Share on Twitter
Du må være logget inn for å kunne tipse dine venner via e-post.